The time is gone, the song is over, thought I'd something more to say.

カテゴリー: 旅行 (2ページ目 (12ページ中))

香港旅行3日目

香港旅行3日目、昼過ぎには北京に戻る飛行機に乗るので香港で過ごせるのは実質半日です。

宿泊した尖沙咀(チムサーチョイ)のホテルから歩いて数分のところにブルース・リーのブロンズ像があるようなので、チェックアウトをしてから向かってみました。

ビクトリアハーバー沿いにあることは知っていたのですが来たのは初めてです。人間の身長より少し大きいくらいの像が立っていて、何人かの人が写真撮影をしていたので、場所はすぐ分かりました。私の父がそうですけど、香港というとブルース・リーを連想する人は多いですね。私なんかは世代的に香港というとジャッキー・チェンの印象が強いですが。

ホテルをチェックアウトした後でスーツケースをゴロゴロ転がしながら来たので、大汗をかきました。まだ4月ですが、香港はすでに初夏の陽気です。北京と違って湿気があるので、体感温度は高めかもしれません。

その後、朝食をいただきに油麻地(ヤウマーテイ)に向かいました。目指すのはネイザンロード沿いにある“紅茶冰室”という茶餐庁*1です。行列ができるほど有名だというので、Googleマップを頼りに向かってみました。すると……あれ?確かに地図には“紅茶冰室”とあるのに、目の前にある店は“彌敦冰室”と書いてあります。行列ができているようにも見えないし、もしや店が変わっちゃったのかしら。しばしガックリして途方に暮れるも、まあ、こちらの店もモーニングセットがあるようだったので入店することにしました。

ガラス戸の入口にはメニューが大量に貼られていて、中に入るまで店内の様子が分かりませんでした。けれど結構な客が入っていたので、少なくともハズレの店ではなさそうです。メニューを見ると、とにかくものすごい品数。地元の広東料理だけでなく、サンドイッチやトーストといった洋風の料理も用意されていました。なるほど、これが「茶餐庁」なわけですね。

やはり地元っぽいものを食べようと、私は麺とトースト・スクランブルエッグのセットを注文しました。和洋折衷ならぬ“華”洋折衷といったところでしょうか。イギリスに統治されていた香港らしい組み合わせです。

私の注文した麺は“榨菜肉絲麵”、ザーサイと細切りにした肉が上にのったものです。麺は3香港ドル(約50円)追加して出前一丁に変更しました。出前一丁といえば日本発祥の即席麺ですが、香港では本当によく食べられています。スープは濃すぎず、けれど味がしっかりしみていておいしかったです。そして何と言ってもトーストがサクサク。こんなにおいしいトーストは久しぶりに食べました。少なくとも北京では食べたことがありません。

妻が注文したのはこちら“雪菜肉絲麵”、高菜と肉の細切りがのった麺です。妻は麺を出前一丁にしなかったので米粉*2です。

当初目指していた店とは違う茶餐庁に入りましたが、結果的に正解でした。おいしいのに値段はリーズナブル。店員さんも気持ちがいい人ばかりで、娘のことを何度も“乖孩子”(いい子)と言ってくれました(^^)。お店に入る前は「期待しない方がいい」などと値踏みしてしまって、ごめんなさい。

こちらの店、“彌敦冰室”と言う店名の通り、ネイザンロード(“彌敦道”)に面しています。相変わらずネイザンロードは人通りが多くて賑やかでしたが、看板が皆無になったのはやはり寂しいですね。あれこそ香港の象徴だったのに。貴重な観光資源だったと思うんですけどねえ。老朽化が原因なら、新たに作ることはできないんでしょうか。

もちろん、私のような外部の人間が古き良き香港を懐かしみ、変化を拒もうとするのはお門違いでしょう。香港に住む現地の人たちにこそ、香港の将来を決める権利があります。けれど香港に魅せられ、香港を訪れる外国人には私と同じような気持ちを持っている人が結構いるのではないかと思うのです。変わるべきところは変わっていくべきだと思いますが、これからも是非「香港らしさ」を留めてくれればと願ってやみません。

References
*1茶餐庁というのは香港を始め、マカオや中国南部の広東省で見られる喫茶と軽食を兼ねた飲食店です。学生が朝食や夜食をとったり、ビジネスマンが昼食をとったり、あるいは近所の人たちがお茶をしたり。もっとも「香港らしい食文化」と言われています。
*2米から作った麺のこと。

香港旅行2日目

香港旅行の2日目は香港ディズニーランドに行きました。

何度も書いていますが、私はディズニーランドが大好きです。ミッキー、ミニーといったキャラクターも好きですが、何より世界観が好きです。ひとつひとつのアトラクションにバックストーリーが用意してあり、表面的でない部分まで設定がしっかりしています。西部開拓時代のアメリカから未来の世界まで再現されていて、まるで世界・時代を旅しているような気分になれます。

続きを読む

玉島1泊2日

今日は私の両親、祖父母と一緒に1泊2日で倉敷市玉島に行きました。

実家から車で1時間くらいなので、宿泊するような距離ではありません。ただ夜に「飲む」となると別です。車社会の岡山では誰かが必ず運転して帰らなければならなくなるからです。もちろん電車を利用する方法もありますが、都会ほど公共交通機関が発達していないので不便になります。だったら80を超えた祖父母もいるし、宿泊しようということにしたのです。

島という漢字が使われる通り、かつて玉島は瀬戸内海に浮かぶ島でした。江戸時代になって干拓され、陸続きになりました。そのため、すぐそこが瀬戸内海です。写真の左奥に見えるのは水島コンビナート。祖父母の家は水島にあるので、小さい頃から慣れ親しんだ風景です。

夕食は玉島で有名な「京ひろ」というお店に行き、牡蠣食べ放題コースをいただきました。半斗缶いっぱいの牡蠣が2缶も出てきて、これを直火で蒸し焼きにしていただきました。食べ放題には牡蠣フライも入っていて、次々に出てきます。で、最後には牡蠣飯まで。まさに牡蠣尽しで、食べ放題なのに最初に出してもらった缶だけでお腹いっぱいでした。

高齢の祖父母は最近体のあちこちが痛いそうで、病院に行って薬をもらってもダメなんだそうです。だのに「アンタたちの顔を見たら痛くなくなるわ」なんて喜んでくれました(^^)。おいしい牡蠣においしいお酒、久しぶりに実家の両親・祖父母と団欒できて楽しいひとときでした。

ラオス出張5日目

ラオス出張5日目……と言っても、今日は中国に戻る日です。

例によって北京までの直行便がないため、復路は雲南省・昆明でトランジットします。国際線に乗ることを踏まえてビエンチャンのワットタイ国際空港には2時間前に到着したのですが、規模が日本の地方空港レベルであることを忘れていました。ちょっと到着が早すぎたかもしれません。チェックインカウンターも全く並びませんでした。

東南アジア各国から出張に来ていた同僚の中にはラオスで少しゆっくりして帰る人もいるみたい。かたや私はラオスの「ラ」の字も分からないままの帰国となってしまいました(^^;)。チェックイン手続きをしていると、周りには同じように北京から出張していた他社の人たちを発見。顔を見合わせ「北京組は真面目なんだからあ」と思わず笑っちゃいました。

空港のトイレに貼ってあった禁煙の案内です。中国語では“谢谢你不吸烟”(タバコを吸わないでくれてありがとう)……うーん、なぜ違和感があるんでしょう。中国ではこういうとき“禁止吸烟”(禁煙)とはっきり書くと思います。あと“”ではなく“”なのも変?ちなみにラオス語でも同じように書かれているようです。日本だと「きれいにご利用いただきありがとうございます」なんて感謝の言葉で婉曲的に禁止を表す手法がありますが、似た類いなのかな。

ワットタイ国際空港の搭乗口は全部で7つ。見る限り搭乗を待っていたのはほとんど中国人で、実際搭乗案内が行われていたのも中国行きばかりでした。

今回の出張ではラオスのことを何も知らないまま帰路に就くことになりましたが、中国の影響力たるや絶大なことだけはよく分かりました。街なかには中国の一地方都市であるが如く当然のように中国語が見られます。空港の案内も日本語がない一方で中国語は必ずあります。チェックインカウンターのスタッフも中国語が流暢でした。日本からの直行便がない一方でこれだけたくさんの中国人観光客が訪れるんですから、そりゃそうなりますよね。聞くとカンボジアはもっとすごいそうで、街なかに中国語が溢れているそうです。

中国の支援が吉と出るか凶と出るかは別にして、これらの国に積極的に投資しているのは事実です。日本人でラオスのことを知っている人がどれほどいるでしょうか。国際的な影響力の違いをまざまざと思い知らされたような気がします。

«過去の 投稿 新しい 投稿 »

© 2025 BOBOYORU.NET

Theme by Anders Noren上へ ↑